LOADING

Type to search

Stiri Generale / Evenimente

S-a lansat Patericul Mare

Share

Aula Magna a Facultăţii de Teologie Ortodoxă din cadrul Campusului universitar „Nicolae Ivan” a găzduit, marţi seara, 28 noiembrie 2016, lansarea clujeană a Patericului Mare. Apoftegmele părinţilor pustiei – colecția tematică. O lucrare de dimensiuni titanice, tradusă, din limba greacă, de Părintele Constantin Coman şi care a apărut la Editura Bizantină, la preţul de 175 de lei. Lucrarea este o culegere de apoftegme, înţelegându-se prin acesta istorisiri sau ziceri ale monahilor din pustiul Egiptului, acei trăitori din epoca de aur a monahismului egiptean, respectiv secolele IV şi V. Apoftegmele părinţilor pustiei au circulat, începând cu secolul al V-lea, în două forme: cea alfabetică, în care părinţii sunt rânduiţi în ordinea…alfabetului grecesc, începând cu Antonie cel Mare şi sfârşind cu Părintele Or, respectiv forma tematică, în care apoftegmele sunt sistematizate în 22 de teme.

0000000

La eveniment au participat profesori de teologie, studenţi, masteranzi şi doctoranzi ai Facultăţii de Teologie Ortodoxă. Alături de autorul traducerii, Părintele Constantin Coman, au mai luat cuvântul Înaltpreasfinţitul Andrei (Mitropolitul Clujului, Maramureşului şi Sălajului), Pr. prof. univ. dr. Vasile Stanciu (decanul Facultăţii de Teologie Ortodoxă din Cluj), Pr. prof. univ. dr. Stelian Tofană ( profesor de Noul Testament) şi Protos. Benedict Vesa ( secretar eparhial).

Primul care a vorbit a fost Pr. Vasile Stanciu, care a făcut o scurtă caracterizare a Pr. Constantin Coman, etichetându-l drept „unul din cei mai reprezentativi teologi români contemporani”. Decanul Facultăţii de Teologie Ortodoxă din Cluj a remarcat „frumuseţea, monumentalitatea şi greutatea teologică” a Patericului Tematic, arătând că Pr. Coman a avut o experienţă personală cu fiecare autor tradus: „Relaţia dintre operă şi autorul traducerii este evidentă”.

„După Sfânta Scriptură, Patericul este de cel mai mare folos

Cuvintele îi aparţin Înaltpreasfinţitului Andrei, care a recunoscut că cele două cărţi nu lipsesc de pe biroul domniei sale. „Îmi este foarte dragă această carte şi este de folos pentru cei care doresc să se îmbogăţească duhovniceşte. Povara de a traduce Patericul n-a fost mică, de aceea este de apreciat efortul Părintelui Coman. Sfânta Scriptură şi Patericul sunt cărţile de temelie pentru orice bun creştin”.

Pr. Tofană: „Biserica pustiei trebuie adusă în Biserica din lume”

Cuvinte de laudă la adresa Părintelui Constantin Coman şi deopotrivă despre Patericul Tematic a avut şi Pr. Stelian Tofană, care a numit opera o capodoperă a teologiei şi „o explozie de spiritualitate”. În accepţiunea Părintelui Tofană, Sfânta Scriptură şi Patericul sunt cărţi care ar trebui să se citească zilnic, mai ales de către preot: „Sunt două cărţi de căpătâi ale preotului de astăzi şi ale preotului de mâine. Patericul este o carte profetică, iar Biserica pustiei trebuie adusă în Biserica din lume, pentru ca omul de mâine să crească spiritual”. Din cele 22 de teme ale Patericului Tematic, Pr. Tofană s-a oprit asupra uneia legată de Iov, care ne învaţă cum să rămânem neclintiţi în faţa răului. În finalul expozeului, Pr. Tofană a avut un îndemn pentru studenţii teologi şi nu numai: „Fiţi precum albina, care oriunde merge face miere”. Şi Patericul îl hrăneşte sufleteşte pe cel care-l citeşte.

Pr. Benedict Vesa: „Autorii Patericului Tematic sunt cavalerii Duhului”

Ultima intervenţie a avut-o Părintele Protos. Benedict Vesa, care, aşa cum am arătat mai sus, a vorbit din perspectiva profesorului de spiritualitate, apropiat sufleteşte de părinţii pustiei. Domnia sa şi-a adus aminte că prima carte cumpărată, ca şi cursant al Seminarului Teologic, a fost Patericul egiptean, pe care l-a descris ca fiind „o erminie exactă a cuvântului Scripturii”. Subliniind valoarea operei, Pr. Benedict a catalogat Patericul drept „o carte acronică, care pare să propună soluţii pentru multe probleme. Patericul este spovedania omului, în măsura în care Scriptura este spovedania lui Dumnezeu. În Pateric cuvântul este restaurat, în sensul că acesta se dezbracă de tot ceea ce este pământesc. Limbajul este frumos şi şi simplu, ferit de cosmentizare academică. Se dă valoare simplităţii, dar nu în sens reducţionist”.

 

Sursa: Cristian Focșanu, ziarulfaclia.ro
Photo Credit: Darius Echim

Marius Matei

Preot in Floresti, jud. Cluj. Autor al cărții "Harta credinței. Meditații catehetice pentru copii și adulți", Editura Lumea credinței, București, 2020.

  • 1
Previous Article
Next Article

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Next Up